09

maiatza / 2019

(Español) Corazón que ríe, corazón que llora, Maryse Condé

Autorea: juaninger

Corazón que ríe, corazón que llora, Maryse CondéCorazón que ríe, corazón que llora, Maryse Condé

Impedimenta, 2019

170 páginas, 17,05 €, ebook 10,44 €

ISBN 9878417115999

Post hau gaztelaniaz dago.

¿Quién es Maryse Condé? ¿Qué la ha hecho acreedora al Premio Nobel Alternativo de Literatura 2018?

La historia de Maryse Condé es la historia del descubrimiento, de la búsqueda, de la lucha y el sufrimiento.

Criada entre algodones –isla de Guadalupe, hija de funcionarios de posición-, educada a la francesa por unos padres añosos que ven a la metrópoli como cuna de la civilización y viven de espaldas a su pueblo y a su propia negritud.

Esta Maryse que recibe una formación exquisita, viaja a París y estudia en la Sorbona, desliza en “Corazón que rié, corazón que llora”, su infancia, sus historias de amores y amistades, de encuentros, de misterios… la toma de conciencia de su doble condición de negra y de mujer, la certeza de hallarse en las antípodas del estándar de belleza femenina, de la lucha entre agradar e integrarse y pelear y aventurarse en sus raíces.

¿Por qué los negros se merecen que los peguen? (pag. 63) pregunta la pequeña a su madre.

En 170 páginas nos encontramos con el germen de lo que será su obra literaria: mujeres potentes, aguerridas, que hacen frente a todas las dificultades, que no sólo no ignoran su herencia antillana, sino que utilizan el criollo de Guadalupe para comunicarse. Mujeres-junco, que se amoldan, pero no tratan de ser lo que no son.

Un retorno y un reconocimiento de su herencia africana, de las vidas de madres y abuelas esclavas, bastardas.. en un mundo en el que la religión, la educación a la francesa y la blancura de la piel marcan el estatus en la isla y, más claramente aun en la “madre patria”.

En este contexto la protagonista se da cuenta -París de los 50- que “era una mala copia de los francesitos que me rodeaban” (pag 133) que no tenía una identidad propia y singular.

La lectura de este recorrido ingenuo, vital, lleno de personajes tan deliciosos como diferentes, se hace tan rápido y ligero como un cuento.

Como aquellos cuentos de los antepasados, del negro y el esclavo, de los madrás, de la tata Julie.. de un mundo que es su mundo y cuyo conocimiento le ha sido negado.

Una ventana al cautivador universo antillano de Maryse Condé.

Utzi erantzuna

Zure e-posta helbidea ez da argitaratuko. Beharrezko eremuak * markatuta daude