X

Envía tus recomendaciones

Participa en nuestro blog

Landa aldeko neskak

Edna O'Brien

Landa aldeko neskak
Traducción de Gema López Las Heras
Erein e Igela, 2021
298 p.
ISBN: 978-84-9109-679-5

La novela Landa aldeko neskak de la escritora Edna O’Brien será comentada el martes 5 de diciembre, a las 19:00 horas en la tertulia en euskera de la Biblioteca Central (calle San Jerónimo) que dinamiza Iñigo Aranbarri.

 

Edna O’Brien (Taumgraney, Irlanda, 1930) es una escritora y guionista reconocida, que empezó a escribir en la década de los 60 con The Country Girls (en euskara Landa aldeko neskak) la primera novela de una trilogía y desde entonces ha tenido una gran producción literaria. De momento la única novela que se ha publicado en euskara es Landa aldeko neskak, traducida por Gema Lopez Las Heras (Azkoitia, 1989) y publicada en la colección Literatura Unibertsala en 2021. En la introducción del libro Lopez Las Heras da una serie de apuntes sobre O’Brien y el libro.

Comienzo de la novela:

Asaldatuta iratzarri nintzen, eta kolpetik eseri ohean. Zerbaitek kezkatzen nauenean soilik esnatu ohi naiz horrela, eta une batez ez nuen jakin zergatik zihoakidan bihotza hain azkar. Eta gero oroitu nuen. Betikoa: artean ez zen etxera bueltatu.

Altxatu aurretik, ohe ertzean jesarrita gelditu nintzen pixka batean, satinezko koltxa berdea eskuarekin lisatuz. Aurreko gauean tolesta ahaztu zitzaigun amari eta bioi. Poliki-poliki tente jarri, eta linolio hotza sentitu nuen oinazpietan. Behatzak kuzkurtu nituen, instintuz. Banituen txapinak, baina amak gordeta edukitzera behartzen ninduen, osaba-izeba eta lehengusu-lehengusinengana bisitan nindoanerako; eta bagenituen alfonbrak ere, baina tiradera barruan bilduta egoten ziren, harik eta udan Dublindik bisitariak etortzen zitzaizkigun arte ”. 17. or.

De la mano de Caithleen y Baba, las dos principales protagonistas del libro nos introduciremos en el ambiente de un pequeño pueblo rural de la parte occidental de Irlanda. Las dos chavalas son compañeras de clase y en cierto modo amigas, y las dos quieren salir de su pueblo. Una vez finalizados los estudios primarios en la escuela del pueblo sus respectivos padres deciden llevarles a un internado de monjas que les resultará insufrible y las dos de común acuerdo decidirán marcharse de allí. Finalmente se irán a Dublín donde podrán vivir a su modo y manera.

Mientras leía el libro esperaba encontrarme con algún suceso inesperado pero no ha sido así. En cambio me ha resultado muy especial el estilo literario, de gran precisión, con toques de humor y poético. Merece ser destacada la reivindicación del papel de la mujer, sobre todo teniendo en cuenta que se trata de un libro escrito hace sesenta años.

Con este libro cerramos la temporada de las tertulias de 2023. La Biblioteca ya tiene preparado el calendario del próximo trimestre:

   • 9 de enero: Argialdiak, Miriam Luki, Susa argitaletxea (2023). La autora participará en la tertulia.
    • 6 de febrero: Zoririk ez, Imre Kertész, Elkar argitaletxea (2003)
    • 5 de marzo: Ura saltoka, Juan Kruz Igerabide, Alberdania argitaletxea (2023)

 

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *