X

Bidali zure gomendioak

Parte hartu gure blogean

Grandes esperanzas, Charles Dickens

Pip, protagonista, umezurtz gelditu zen oso gazte eta bere arrebak hazten du, hau aiurri txarreko emakumea da, senarra ordea bihotz handikoa eta asko maiteko duena Pip-ek. Behin Havisham anderoñoak bere etxera gonbidatzen du, emakume hau senargaiak utzi zuen baztertuta ezkontza egunean eta ordutik aurrera ez da etxetik irten. Havisham andereñoarekin neska gazte bat bizi da, umezurtza bera ere, Estela, hoztasun handiz hazten duena Havishamek, batez ere gizonei dagokionez. Pip berehala maiteminduko da  baina Estelak ez du onartuko gizarte maila baxukoa delako, orduan Pip-ek ongile ezezagun bati esker Londresera joateko aukera izango du, zintzo eta ongi hezitako gizona bihurtzeko asmoz, eta horrela Estelaren maitasuna lortu, baina gertaeren norabidea ez da beti guk espero duguna izango.

Azpimarratzekoa da XIX. mendeko Ingalaterrako gizartearen deskribapena eta pertsonaien indarra, batez ere Pip-en eboluzioa nobelan zehar.

Casa de verano con piscina, Herman Koch

Sin saber muy bien qué esperar de esta obra del autor holandés Herman Koch en la que especialmente llama la atención el título del libro, la lectura comienza por mi parte, más por curiosidad que por convencimiento. Es seguramente, un título inocente y poco sorprendente para muchos.

 

Nada más lejos de la realidad. Nada ni nadie es lo que parece en esta historia que trata temas tan actuales como la difícil comunicación con hijos adolescentes, la pederastia, el cinismo, la infidelidad y la falsedad en las relaciones sociales.

 

Una invitación informal hace que los Schlosser y los Meier con sus respectivos hijos adolescentes compartan unos días de verano en el sur de Europa en una casa con piscina al lado del mar. Un trágico suceso en la playa marcará el fin de las que parecen ser unas prometedoras vacaciones familiares.

 

Aunque el desenlace final es conocido en el primer capítulo, el cómo y el porqué de esta actuación es impredecible y consiguen mantener el suspense hasta el último momento.

 

El autor nos hace un guiño para que nos pongamos en la piel del protagonista y consigamos comprender las razones que le llevan a actuar así. Es imposible no preguntarse tras cerrar la última página del libro, qué habríamos hecho nosotros y que seríamos capaces de hacer por nuestros hijos.


Zaindari ikusezina, Dolores Redondo

Zaindari ikusezina liburuaren azalaDolores Redondo
Zaindari ikusezina 

Erein, 2013
479 orrialde.  18,50 €
ISBN 9788497467933

Zaindari ikusezina eleberrian Dolores Redondok Elizondon girotutako trama batean murgiltzen gaitu.Protagonista nagusia, bertako alaba eta detektibe lanetan ari den Amaia Salazar izango da. Amaiaren eskutik Nafarroa eta Baztan inguruko bizimodua, egunerokotasuna, paisaiak deskribatzen zaizkigu eta aldi berean euskal mitologiaren pertsonaia nagusiak ezagutzeko aukera ematen zaigu. Adituen iritziz suediar nobelaren estiloko literatura omen da, eta arrakasta handia lortzen ari da euskaraz gain aldi berean beste hamar hizkuntzatara argitaratua izan ondoren. Trilogia baten lehen liburua da eta laister izango dira kalean bigarrena eta hirugarrena. Josu Zabaleta Kortabarriak itzulia izan da Erein argitaletxeak kaleratu du.  Ikus Udal Liburutegiko Jarduera aretoan egin zen aurkezpeneko bideoa.

 

Gehiago irakurri

Lo que no está escrito, Rafael Reig

Rafael Reig está considerado uno de los autores españoles de mayor nivel del momento. Es profesor en la escuela de creación literaria Hotel Kafka, y su obra ha sido premiada en numerosas ocasiones, destacando el premio Tusquets de novela en el 2010 con Todo está perdonado. Pertenece pues a la última “hornada” de “consagrados”, siendo cada nueva novela suya muy diferente a la anterior en todos los aspectos.

La que nos ocupa es una historia de relaciones de pareja, en un ambiente desasosegante  y cargado de terror. Un thriller psicológico dotado de buen ritmo basado en capítulos breves y una descripción de personajes muy interesante.

Carlos –novelista frustrado, alcohólico, decepcionado de la vida..- y su ex mujer Carmen –niña bien, envuelta en un amor imposible con un hombre mayor, con querencia por la bebida y que deja a su novia adolescente, Yolanda, para casarse con Carmen-  son la pareja protagonista. Su matrimonio ha sido un total fracaso y para colmo el nacimiento de su hijo Jorge no ha hecho más que empeorar la situación.

Padre e hijo se van de fin de semana a la sierra: Carlos dolido por haber sido privado de su hijo quiere ver sufrir a Carmen. Jorge, deseando contentar a su padre, pero siendo consciente que le teme, que ese miedo es casi físico, palpable, real.
Antes de irse, Carlos deja en casa de su ex un manuscrito cuya lectura causará en Carmen desazón, horror y un vívido temor por su hijo Jorge.
El manuscrito de Carlos será la segunda línea de la narración: es una acción paralela, iniciada con un secuestro, y que acabará mezclándose con la “realidad”.

Durante toda la novela cabalgamos sobre dos supuestos:
El autor tiene el poder de decidir por donde va a tirar la acción.
El lector proyecta mientras lee y llega a imaginar detalles nuevos  o amoldarlos a su historia personal, haciendo suya la lectura.
Es esta proyección que hace Carmen de su vida y sus deseos, la que conforma el tercer plano de la narración.

Al final nada es como pensábamos o como nos temíamos, ¿o sí?
Nos queda la duda de qué fue real, si el contenido del manuscrito lo fue o no, qué parte era novela y cuáles las imaginaciones de Carmen…

Quizá suene todo algo enrevesado, pero es bastante más fácil de seguir de lo que parece. Además sus 287 páginas y la brevedad de los capítulos garantizan ese ritmo rápido de la narración.
Es una novela muy recomendable por su temática y, sobre todo, por su tratamiento, haciéndonos creer junto con Carmen que una historia es cierta y adornarla o remodelarla desde nuestra propia realidad, elegir unos acontecimientos que el autor –que al fin y al cabo es el que manda- no tiene porque hacer suyos, ¿o sí?
Respecto al final de la historia…me matarías si te lo cuento,¿no?

Piztiaren begiak, Alberto Ladron Arana

Hori gutxi balitz, tentsioa eta jakin-mina mantentzen artista da Ladron Arana. Niri behinik behin, bihotza lapurtu dit (ez txalorik egin, berezkoa dut sena). Aitortu behar dut irakurtzen dudan bere lehenbiziko nobela dela, eta seguruenik ez du maisulana izango. Ezta behar ere. Historian geldituko dena pasarazi didan une gogoangarria da. Eta orain bere greatest hita den Arotzaren eskuak irakurtzera noa. Derrepentean.

 

El santuario del diablo, Marie Hermanson

En un nuevo sello, Alevosía, que Siruela va a dedicar a libros para el gran público, aparece la primera novela traducida al castellano de la escritora sueca Marie Hermanson, El santuario del diablo, que cuenta con un gran número de seguidores – ya ha sido traducida a 12 idiomas-.

En su “debut” nos sorprende con una narración singular y angustiosa: un marco “incomparable” –un sanatorio en los Alpes suizos- donde todo es paz y armonía y cuyos clientes (pacientes) parecen estar en un hotel de lujo.
Una comunidad variopinta compuesta por médicos, personal sanitario, una especie de guardianes y los propios enfermos, que en un principio parecen estar allí para quitarse de encima el stress.

Una vez más, nada es lo que parece: Max (el paciente) y Daniel (el visitante) –hermanos gemelos- intercambian sus papeles a instancias de Max. Daniel irá descubriendo que puede que nunca salga de la clínica y cuando intenta explicar lo sucedido nadie le cree y se siembra la duda respecto a su identidad.

Se genera así un ambiente claustrofóbico donde llegamos a dudar de la veracidad del relato de Daniel, asistimos a las luchas por el control de la clínica por parte de los médicos, descubrimos las truculentas historias de los habitantes del lugar….

Cada paciente vive inmerso en su enfermedad mental y el valle en sí es una enorme caja totalmente blindada, donde Daniel apenas puede respirar.

Con un ritmo trepidante acompañaremos al protagonista en este viaje que se va deslizando de lo idílico a lo terrorífico, descubriendo que está encerrado y nadie le cree y que sus enemigos son los otros, todos los que le rodean.

Hermanson consigue engancharnos desde el primer momento y, si bien el argumento no es muy original, logra mantenernos en suspense durante toda la novela gracias a los diferentes “descubrimientos” que va haciendo Daniel.

De lectura rápida –a pesar de sus casi 400 páginas- mantiene el suspense de principio a fin, lo cual ya es de agradecer y el ambiente de desazón nos acompaña incluso al finalizar la novela.
Creo que no volveré a pisar una clínica sin pensar en lo que podría ocurrir a continuación…

 

Paper festa, Anjel Lertxundi

Ikusezina. “Bost urte daramatzat emakume bera zaintzen. Lehen, besotik helduta ibiltzen ginen: orain, orgatxoari bultzaka eramaten dut. Hasieran harremana ez zeb gozia: aldian sarri argi asko uzten zidan sudakak ez gatzaizkiola gustuko. Orain hobeto moldatzen gara. Baina nire asmoa ez da zaintzen dudan emakumeaz jardutea, egunero etortzen zaigun gizon onberaz baizik. Ni baino zahartxeagoa da eta nik zaindutako emakumea baino hogei bat urte gazteagoa. Hurbiltzen denean, irribarre egiten du eta txera handiz mintzatzen zaio emakumeari. Gustagarria da, galaia, gizon-gizona. Eta ni, gizona noiz agertuko egoten.

Gaur ere ikusi dut. Dentistarenean nengoen, zaintzen dudan emakumeari arratsaldea libre eskatu eta gero. Kostata, baina azkenean jai eman dit. Hartan, ia egunero ikusten dudan gizon adeitsu gustagarria sartu da kontsultan. Hagineko minari muzin egin eta sorpresazko irribarrea eskaini diot. Ez nau ezagutu. Ez nau sekula kusi emakumearen besotik, haren orgatxoari tiraka.” 107-108 orld.

 

 

Abbadiaren sekretua, Fernando Morillo

Abbadiaren sekretua liburuaren azalaFernando Morillo
Abbdiaren sekretua
Gaumin, 2012
144 orrialde. 10,50 €
ISBN 9788493922948 10 urtetik aurrera

Alar eta Kaiet anaiak Hendaiako Abbadia eremu liluragarrian ezkutatzen
den misterioa argitu beharko dute. Badirudi zerbait beldurgarria gertatzen dela han, baina derrigorrez amona languntzera joan behar dute, hain zuzen   gerlariz jantzita eremuan sartu baita.
Abentura eta ritmo azkarra lehenengo kapitulutik, baita hizkera zaindua eta iradokitzailea. Bestetik Antton Abbadia pertsonaiak eta Abbadia eremuak egilearengan pizten duten miresmena kutsakorra da. “Eremua. Eremuak zerbait du. Esaiozue xarma, magia edo lilura. Edo dena batera. Ni beti sorgindu naute hango haritzek eta kaioek, hango
arratoi erraldoiek eta itsaslabarren kantek. Uraren eta lurraren arteko dantza. Eta gaztelu miragarria. Lainoz beteriko ipuin batetik ateratakoa zela iruditzen zitzaidan”.

 Gehiago irakurri

Suicidio perfecto, Petros Markaris

Se habla mucho de la novela negra escandinava, de los Larsson, Indridason, Lackberg… pero mira por donde también existe otra polar, la mediterránea: los Vázquez Montalbán, Vichi, Leon, Camilleri…. Es en éste apartado –bajo el sol y disfrutando de la buena comida- donde descubrimos a Petros Markaris.

Este autor griego es conocido mundialmente por su detective (¡que haríamos nosotros sin los detectives¡) Kostas Jaritos.
Este policía a punto de jubilarse, muy crítico con todo lo que pasa a su alrededor, rodeado de unos personajes imprescindibles para entender sus novelas (su mujer, Adrianí, que es una mujer griega, griega…de armas tomar, su hija Katerina y su novio Fanis que ponen el contrapunto de la Grecia más actual, los compañeros de trabajo de Jaritos que, salvo alguna excepción, son de darles de comer aparte…), se verá envuelto en un caso de “suicidios en directo”

Jaritos es políticamente incorrecto, amante de su Mirafiori –que tiene 40 años-, en desacuerdo la mayor parte de las veces con la jerarquía a la que debe obedecer, un tipo que sabe llevar a su mujer -ello le da tablas para interrogar a sus sospechosos-, poco amante de la pompa y mucho de las comiditas que le prepara su Adrianí.

No creo equivocarme mucho si identifico a Jaritos como alter ego del propio Markaris que utiliza a su detective en una Grecia caótica a punto de iniciarse los Juegos Olímpicos, para pegarle un repaso a la propia ciudad, al país y a sus dirigentes. Aunque ha iniciado una trilogía que tiene como telón de fondo la crisis –se inicia con Con el agua al cuello– ya en esta novela anterior descubrimos muchos de los ingredientes de esa crítica, que aparece también en la mayoría de las entrevistas que concede.

No hay que olvidar que si Jaritos era policía en la etapa de la dictadura de los Coroneles, Markaris siempre ha mantenido opiniones nada cercanas al poder y ello y su propia edad (75 años) hacen que su opinión tenga un cierto peso.

Pregunta obligada: ¿de que va el libro? Kostas esta de baja y se aburre. Por ello el suicidio del constructor Iasonas Favieros, en directo, por televisión, le pilla en el salón como espectador de primera fila. Favieros no ha parado de enriquecerse desde que cayeron los Coroneles, y utilizó su estancia en la cárcel y las torturas bajo ese régimen, para iniciar un emporio al que quiere poner la guinda con los jugosos beneficios de las construcciones de los Juegos Olímpicos. A partir de este hecho se articula una novela ingeniosa, muy ágil, que, con mucho humor, – muchas veces caústico-, no pierde ese punto de vista ácido y anlítico tanto en lo social como en lo político.

Habrá más suicidios en directo y Jaritos se verá envuelto en situaciones de lo más variadas con personajes como los inmigrantes de los Balcanes que trabajaban para Favieros, el periodista Sotiropoulos, un comunista de los viejos tiempos como Zisis, las desconsoladas y no tan desconsoladas viudas de los supuestos suicidas…… todo ello en una Atenas colapsada de coches, manifestaciones, bocinazos, y con Jaritos mordaz, divertido, cínico y demoledor tanto en la realidad como en sus pensamientos.

Se me olvidaba: como todos los detectives que se precien tiene una “manía”, una “mascota”, algo que le hace peculiar: a Kostas Jaritos le encanta su “compañero”, el Diccionario Dimitrakos de ¡1954¡

Dragoia, Arrate Egaña

Dragoia liburuaren azalaArrate Egaña. Ilustratzailea Marimar Agirre
Dragoia
Erein, 2011 16 €
978-84-9746-730-8 16 €
6 urtetik aurrera

Neska txinatarra da istorio honetako protagonista eta narratzailea. Berak, handitan, aitonari kometak egiten lagundu nahi dio. Gelakoek hori entzutean barre egiten diote, ez dutelako neska ondo hartzen, batez ere Lukenek, besteek baino ozenago egiten baitio barre “Gorroto nuen barre ozen eta kantari hura!”. Andereñoak harremana hobetu nahian elkarrekin lan bat egiteko agintzen die. Lukenek neskatilaren aitonaren jatetxean ezustekoa hartuko du, dragoi bat ote dago han?
Azkenean, Luken eta neska lagun bilakatuko dira eta kometak askatuko dituzte igandero. Mutilaren barrea orduan beste modu batekoa izango da “…barre ozen eta kantari hark liluratu egin ninduen.”
Indar handiko ilustrazioek eta testuak istorio ederra osatzeaz gain, hainbat gaiei buruz hausnartzeko aukera ematen du.Gehiago irakurri